“Emilie no Tabi”, qu’est-ce que c’est ?

C’est un carnet bilingue (japonais / français) à ciel ouvert, un espace de partage mêlant voyages, découvertes avec une pointe de poésie, au pays du soleil levant.

 

Qui est “Emilie” ?

C’est moi ! Française originaire de Bretagne, installée au Japon depuis avril 2011.
Chacune de ces 8 années a été riche en surprises, rencontres, souvenirs…

Et ce n’est pas fini !
Dès que l’occasion se présente… dare dare, en route !

Généralement nous voyageons en voiture avec mon mari, ce qui nous offre une grande liberté. Une fois la voiture garée, nous voilà partis pour des heures de vadrouille.

Cependant, nous ne boudons pas notre plaisir de nous aventurer à Yokohama, où la campagne existe encore, à quelques pas de chez nous. Faut-il encore prendre le temps de la découvrir…

Au plaisir de poursuivre ici mon enrichissement au gré des partages. 

Pourquoi ce choix d’un blog bilingue ?

Choisir c’est renoncer… alors, autant proposer mes découvertes à tous !

 

Pourquoi ce nom “Emilie no tabi” ?

Parce que… “Emilie” c’est mon prénom, “no” signifie “de”, et “tabi” pour “voyage”.

Ce qui nous donne : Le voyage d’Emilie.

 

À propos des photos et illustrations :

Sauf mention contraire, l’intégralité des photos présentes sur ce site sont ma propriété. Si vous souhaitez les réutiliser, merci de me contacter.

Les illustrations signées “Méli et Malice” sont réalisées sous la marque “Méli et Malice”.

Méli et Malice est une marque déposée, les illustrations sont déposées et protégées. Il est interdit de les utiliser.

Merci de votre compréhension.

Bon voyage !